07 Amazing grace奇異恩典 song translated by David Pai
07 Amazing grace奇異恩典
06 Amazing grace奇異恩典
Amazing grace奇異恩典
That saved a wretch like me...
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see.
T'was Grace that taught...
My heart to fear
And Grace, my fears relieved.
How precious did that grace appear...
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares...
We have already come.
T'was Grace that brought us safe thus far...
And Grace will lead us home.
When we've been here a thousand years...
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise...
Than when we've first begun.
Than when we've first begun.
That saved a wretch like me...
救了像我這樣的可憐蟲
I once was lost but now am found
我曾經迷失,但現在我找到了
Was blind, but now I see.
以前是瞎的,但現在我明白了
T'was Grace that taught...
是恩典讓我
My heart to fear
心生恐懼
And Grace, my fears relieved.
也是恩典減輕我的恐懼
How precious did that grace appear...
那恩典顯得多麼寶貴
The hour I first believed.
我第一次相信的那一刻
Through many dangers, toils and snares...
經歷過很多危險 困難 和陷阱
We have already come.
我們已經過來了
T'was Grace that brought us safe thus far...
就是那恩典帶我們至此安全地
And Grace will lead us home.
那恩典帶我們回家
When we've been here a thousand years...
當我們已經在此1000年了
Bright shining as the sun.
如仍太陽依樣閃亮
We've no less days to sing God's praise...
我們有很多的日子歌頌主
Than when we've first begun.
比我們剛開始歌頌時
Than when we've first begun.
比我們剛開始歌頌時
留言
張貼留言